top of page
  • Foto van schrijverGula

In welke taal is capoeira?

Bijgewerkt op: 10 dec. 2020

Cap-oe-wat? Een veelvoorkomende reactie wanneer mensen voor het eerst ‘capoeira’ horen. Het is geen Vlaams woord, dat is duidelijk. Maar in welke taal is capoeira eigenlijk? Als je weet waar capoeira is ontstaan, kan je er al een gokje naar wagen.


We laten je niet langer in spanning wachten: de taal die in de capoeira gebruikt wordt, is Portugees (van Brazilië). Sommige woorden hebben zelfs een unieke betekenis in de capoeira wereld. Denk maar aan mandingeiro, malicia, dendê, …


Nochtans heeft capoeira ook Afrikaanse wortels, en had je misschien wel verwacht dat een Afrikaanse taal aan de basis van de capoeira zou liggen. Maar dat is dus niet het geval, hoewel er soms woorden uit Afrikaanse talen voorkomen in de capoeira liederen (bv. moleque en marimbondo). Dat komt omdat capoeira liedjes pas relatief laat een gewoonte zijn geworden in de capoeira. De eerste vermelding van een capoeira lied was in 1916 in het boek ‘A Bahia de Outrora’ geschreven door Manuel Raimundo Querino.Waarschijnlijk was het Portugees toen de enige taal die de verschillende capoeiristas - die vaak uit verschillende Afrikaanse stammen kwamen met elk verschillende culturen en talen - konden gebruiken om te communiceren.


Hoewel capoeira ondertussen een sport is die wereldwijd beoefend wordt, worden de liedjes - volgens de traditie - altijd in het Portugees gezongen. Start je met capoeira? Dan word je als het ware volledig ondergedompeld in een nieuwe cultuur én een nieuwe taal, zonder dat je ervoor hoeft te reizen.


Wil je graag capoeira proberen? Vraag je gratis proefles aan via ons contactformulier.




47 weergaven0 opmerkingen

Recente blogposts

Alles weergeven
bottom of page